Кандастар Ассамблея

Влюбиться и остаться в Казахстане

03.08.2021 3241

Сирил и Эльвира – интересная пара. Он - француз, она - казашка, единственное, что их связывало на момент знакомства в казахстанской столице – знание индонезийского языка. Этого оказалось достаточно, чтобы влюбиться, создать семью и больше не расставаться никогда.

Еще два года назад юная Эльвира из Нур-Султана даже не думала о том, что собеседование в индонезийском посольстве поможет ей не только найти работу, но и спутника жизни. С Сирилом ее познакомили общие знакомые из индонезийского посольства, куда ее взяли на работу в качестве переводчика.

Сирил приехал в казахстанскую столицу преподавать французский язык. Родился и вырос он в Страсбурге. Этот город относится к области Альзас, где люди предпочитают есть много мяса, совсем как в Казахстане (правда в гораздо меньших объёмах), а еще хлеба и картофеля. Много лет Сирил жил в Индонезии, поэтому выучил язык этой страны.



- Мы познакомились с моей супругой Эльвирой в 2019 году. Ранее она работала учителем английского языка. Её пригласили на собеседование, оказалось, что это Посольство Индонезии. Десять лет она работает в посольстве переводчиком, там мы и встретились два года назад, - вспоминает Сирил.

Пандемия не помешала паре заключить брак. Пока Сирилу и Эльвире легче всего общаться на индонезийском языке.

- Мы используем индонезийский язык в ежедневном общении, так как нам этот язык обоим близок и понятен. В ситуациях, когда необходимо объяснить что-то с технической стороны, мы используем английский язык, говорит Сирил. - Французы, как и казахи, любят природу, активный образ жизни, пикники, - это я заметил. До этого я представлял Казахстан как страну с огромной территорией, с множеством пустынных мест, как новую нацию, которая достигла независимости благодаря своему стойкому и храброму характеру. Я прибыл в столицу зимой, было очень холодно. На улице было немного людей, много света, больших машин, - рассказывает Сирил.


- Я на 100 процентов чувствую себя комфортно в Казахстане, за исключением того, что пока ещё я не владею местными языками. Самая главная трудность, с которой я столкнулся, - это незнание местного языка. Я вижу, что здесь люди очень трудолюбивые, уважают и соблюдают иерархию в работе. Например, у нас, если сотрудника вызвал начальник и отчитал, сотрудник может пожаловаться на него. В Казахстане я вижу, что сотрудники уважают и подчиняются вышестоящим.

Казахстан представляется Сирилу очень комфортной страной. Больше всего ему нравится инфраструктура столицы.

- То, что всех удивляет в нашей паре многих - это язык нашего общения. Моя супруга казашка, я - француз, но мы не говорим на родных языках между собой. Пока мы используем индонезийский язык, так как супруга имеет опыт работы с ним, а я много лет жил в Индонезии. Супруга также знает казахский, я планирую учить государственный язык Казахстана параллельно с русским языком, ведь мы не планируем переезжать, в ближайшие 5-7 лет, - точно. В Казахстане нравится порядок. Здесь нет вандализма, нравится толерантность. Конечно, есть социальные проблемы, но с серьезными трудностями я не сталкивался. Мне очень нравится беспроблемное обслуживание, если необходимо получить какую-то услугу в ЦОНе, в банке либо других инстанциях, - делится Сирил.


- Мне очень нравится разнообразие кухни в Казахстане – сочетание разных традиций, вкусов, оттенков. Здесь поистине можно наслаждаться разнообразной вкуснейшей едой за очень доступную цену. Круглый год я прогуливаюсь по улицам с супругой. Парки здесь очень красивые и безопасные. Ежегодно мы покупаем абонемент на велобайк, а в этом году я очень рад, что появилось такое развлечение, как прокат самокатов. Также мы часто посещаем наше любимое место - Боровое. Мы ездим туда в выходные, на праздники, много ходим пешком и наслаждаемся прекрасными видами.

Читайте также: 

Свадебные тренды-2021 в Казахстане

Той любой ценой. Повлияет ли пандемия на привычку устраивать пышные праздники?

Чеченская свадьба в Казахстане: никакого алкоголя, максимум – кумыс


Похожие материалы