Лента новостей

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане
Фото: ©El.kz/Артем ЧУРСИНОВ 28.01.2022 18:09 3102

Живущая в столице этническая казашка Зоя Филипповна Талянова рассказывает, о своей жизни и причинах побудивших её дедушку в 30-х годах бежать из Казахстана.

- Жила я на Дону, поэтому и говор донской. По документам Зоя Филипповна. Единственное, что было памятью о Казахстане - страница старого Корана, которую читал дедушка Ирак. Жаль, что она не сохранилась. Родился он в 1865 году, родом из Кызылорды. Дедушка содержал большое поголовье скота, много знал о сезонных кочевьях. В 30-х годах с уничтожением кулачества, конфискацией скота, у многих отбирали землю, выгоняли с насиженных мест. Дедушка не хотел отдавать свою землю. Когда советская власть стала его преследовать, семья бежала в Поволжье, на Украину, затем в Белоруссию. Оставив насиженные места, мы потеряли родственные связи. От голода в 30-е пострадали многие, дедушке помог опыт скотовода-кочевника, чтобы выжить сушили мясо, заготавливали молочные продукты, копали землянку, - рассказывает Зоя Талянова. 

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

Согласно исследованиям историка Т.Омарбекова, упомянутых в документальном сборнике, ответственного редактора Б.Абдыгалиевича, «Ашырышылық. Голод. 1924-1938 годы. Документальная хроника. Сбор документов», в Западный Китай бежало около 70 тысяч казахов. О количестве других раскулаченных казахов, уехавших из Казахстана неизвестно.

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

По словам бабушки Зои, её дедушка нашёл своих родственников, их было шесть братьев и одна сестра.

- Моя двоюродная тётя, знаю, работала учителем, преподавала в городе Уральске. Мой папа Талып женился на Украине. В 1941 году его убило во время грозы, когда он покрывал камышом сарай. Я родилась в тот же год после его смерти, мы с братом воспитывались в семье дяди - старшего сына дедушки. Сначала я говорила на казахском языке, позже в школе благодаря занятиям с учителем выучила русский язык. В третьем классе помню, в конце августа нас на грузовиках возили на уборку свёклы, потом на ток, убирать зерно. У каждой учительницы было по 15 детей. Проучилась я всего четыре класса, дальше учиться не могла, ездить в школу было далеко и не на чем, - наливая чай, говорит Зоя Талянова.

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

Дедушки не стало в 1958 году. По рассказу Зои Филипповны, когда все дети выросли, то разъехались в разные стороны. Она вышла замуж, родила сына и дочь – Марину, жила в Саратовской области.

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

- Мой сын служил в Термезе на границе. Его уже нет в живых. А Марина закончила десятилетку, затем техникум. Тогда всех распределяли по учёбе, она попала в Казахстан. Училась заочно в Шымкенте. Когда я осталась одна, уже была пенсионеркой. Перестройка, работы нет. Дочь мне сказала: «Переезжай ко мне, чего ты будешь одна?» Сейчас мне 80 лет. Дети дяди, в семье которого я воспитывалась, не прожили столько, сколько прожил мой дедушка, умерли рано в 50-55 лет. Мой брат жил в Волгоградской области, он умер, сейчас там осталась его жена, - рассказывает бабушка Зоя.  

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

И она приехала в Казахстан, помочь дочери Марине с внуком. Вернуться на родину, найти свои прежние корни важно для любого человека.

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

По данным демографической статистики численность казахов в Казахстане на начало 2021 года 13 029 227 человек. С января по сентябрь 2021 года во внешней миграции прибыло казахов 2773, выбыло 1243 человек.

Зоя Филипповна скучала по тому месту, где жила ранее, а здесь она никого не знала и сидела дома в четырёх стенах. Внук на тот момент учился в первом классе. На следующий год она заболела. 

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

- Вода тут не хорошая. 1996 год ни воды, ни газа, ни света. Выкарабкалась после операции по удалению желчного пузыря. После операции у меня были приступы. Марина работала, внук ходил в школу. Он видел мои приступы, как я падала и говорил: «Бабушка, давай я в школу не пойду, а то ты где-нибудь упадёшь, и будешь лежать». Бежит после школы быстрее домой, всё у него на распашку, - улыбаясь и рассматривая альбом, говорит бабушка Зоя.  

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

Тоска по родным местам не оставляла её, поэтому она каждый год ездила в Россию.

- Сейчас брата нет, я никуда не езжу, мои родственники не приезжали в Казахстан, потому что билеты дорогие. Они живут в селе, там работы нет, хозяйство держать - мужчин нет, всё на плечах женщин. Я проработала 31 год дояркой. Когда сюда приехала, мне было 55 лет, я привезла с собой все документы, долго не могла получить гражданство, для начисления пенсии мне взяли последние годы, всего 2700, - вспоминает она.

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

Человек, как тесто, что «вылепишь», то и получится. Гордость Зои Филипповны её внук, проживающий за границей, работающий архитектором в IT-компании. Он часто приезжает в гости к бабушке и маме с правнуками в Казахстан. Они любят путешествовать, на карте отмечены места, где они были. С внуком и правнуками бабушка общается по видео связи и телефону.

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

- В детстве внук участвовал в конкурсе, от агентства «Хабар» и получил в подарок приставку «Сюбор» с инструкцией и обучающим картриджем, он научился печатать на клавиатуре, освоил азы программирования. Позднее мы купили компьютер - это определило его выбор профессии. Он с отличием окончил музыкальную школу по классу фортепьяно. В то время, будучи на пенсии, я работала в музыкальной школе, приглядывая за внуком. Педагоги предлагали ему поступать в Музыкальную академию. Его композиции опубликованы в сборнике. Он с удовольствием изучал английский язык. Байтенов Марат Нурашевич обучал его английскому, позднее он дополнительно посещал занятия и общался в интернете с носителями языка. Сноха профессионально занимается фотографией, правнуки изучают английский, в этом году они поступили в музыкальную школу, - с теплотой о близких говорит бабушка Зоя.

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

Всю жизнь Зоя Филипповна росла в окружении разных национальностей.

«Мы потеряли родственные связи»: Страница старого Корана была памятью о Казахстане

- Я почитаю немцев - за трудолюбие, кавказские народы – за уважение к старшим, украинцев и белорусов – за весёлый нрав. В первом классе я не знала русского языка, говорила на казахском. В течении жизни впитала русскую культуру, знаю обычаи многих народов, чту культуру моих предков. Хочу пожелать сохранить мир в Казахстане, стать страной с развитой экономикой, культурой, наукой для светлого будущего наших внуков и правнуков, - говорит бабушка Зоя.  

Поделитесь:
Telegram
Подпишитесь на наш Telegram-канал и узнавайте новости первыми!