Российский певец Александр Фролов, который поёт казахские песни в Москве, рассказал, какими словами казахского языка он особенно восхищается и каких ему не хватает в русском, сообщает El.kz.
В своём видео Фролов выделил шесть выражений, которые, по его мнению, очень точно передают эмоции и не имеют полноценных аналогов в русском языке:
- Ұят болады — гораздо сильнее, чем просто «стыдно». В этом выражении и осуждение, и воспитание, и страх перед общественным мнением.
- Жаным («душа моя») — нежное обращение, которое казахи используют к детям, друзьям и близким.
- Мәссаған — когда человек сильно удивился и «выпал из реальности».
- Қойшы — «хватит», но с особой интонацией, в которой одновременно и отчитывание, и жалость.
- Айналайын — одно из самых тёплых и нежных слов в казахском языке. Переводится примерно как «родной мой», «милый», «обожаю тебя».
- Ойбай — легендарное универсальное восклицание на все случаи жизни: от испуга и удивления до реакции на большой счёт за коммуналку.
Александр Фролов отметил, что казахский язык очень богат на тёплые и ёмкие слова, которые передают целую гамму чувств.