Кандастар Ассамблея

Что такое казахский этикет?

24.11.2020 1225
О поведении в обществе, часть 1
В кинокомедиях часто обыгрывают такой сценарий: как персонаж попадает в ситуации, когда ему или ей приходится лихорадочно выбирать между несколькими вилками, кланяться под определенным градусом или вычурно говорить. В такие моменты зритель осознает: «этикет». Соблюдаем ли мы эти бесконечные правила в повседневной жизни? Что мы знаем о казахском этикете? Читайте в материале el.kz

Этикет – это негласные нормы поведения, принятые в обществе, то, что определяет воспитанного человека. Как одеваться, во сколько приходить, что говорить при разговоре, как вести себя при знакомствах, чем есть и прочее. Однако строгих, предписанных рамок сейчас чаще придерживаются на деловом уровне: во время официальных дипломатических визитов, бизнес-встреч, при представлении ко двору, к примеру, в странах, где сохранилась монархия. В повседневной жизни любой из нас также пользуется этикетом, иногда сам того не подозревая: мы здороваемся с окружающими, желаем доброго утра, благодарим за помощь. Такие мелочи еле заметны, порой доведены до автоматизма, но являются отличной иллюстрацией, что этикет прочно вбит в сознание.

Исторически этикет в любой культуре переплетается с традициями, приметами и запретами, казахский не стал исключением. До наших дней дошли целые комплексы приветствия, приема гостей, ритуалов. При этом четко прослеживается гендерная дифференциация, то есть, нормы для мужчин и женщин разнятся, а также формируется особый тип этикета на стыке архаичной и урбанизированной культур. Рассмотрим некоторые из них:

У казахов культ «старшинства», это может касаться как возраста, так и статуса. Если в японской культуре поклоном показывают уважение, в казахской такое значение придают рукопожатию – с традиционным «Ас-салаумағалейкум» (с араб.яз. «Мир вам») принято подавать обе ладони, при этом человек, к кому обращаются, по усмотрению может подать как одну, так и две со словом «Уағалейкум-ас-салам» («И вам мир!»). Такие приветствия из арабского языка распространены с приходом ислама в степи. В основном так здороваются мужчины, однако к уважаемым женщинам рода такое обращение тоже позволительно. Редко, но в некоторых регионах можно услышать «Сәлем бердік». Также женщины говорят «Сәлеметсіз бе?», что означает риторический вопрос «Надеюсь, вы здравствуете?». Целовать в щеки не было принято, детей подзывали и могли «клюнуть» слегка в лоб, а девушкам поклонялись, прижав руку к груди. Можно также желать доброго утра – «Қайырлы таң!», доброго дня «Қайырлы күн!» или же доброго вечера – «Қайырлы кеш!». Такие приветствия являются стандартными для любой ситуации.

Прием гостей у казахов событие архиважное, даже есть присказка, что каждый сороковой пришлый может оказаться святым, который дарит благо – «Қырықтың бірі Қызыр». Гостей принято встречать у порога с приветствиями, считается дурным тоном, если кто-то не здоровается. В своих выступлениях казахстанские комики часто показывают сценки с суетящимися домочадцами, которые готовят чай и несут мясо к казану – два столпа гостеприимства. Если кто-то пришел по делам, обязательно просят отведать кусок хлеба, в знак того, что хозяева готовы разделить с человеком трапезу и настроены дружески. В гости не стоит приходить с пустыми руками, так как обычно приглашенные уходят тоже не с пустыми: маленькие яства завернутые «с собой» зовутся «сарқыт» или «тойбастар» после большого праздника, например, пира. В казахских домах придерживаются в среднем трех смен блюд: национальная кухня, европейская или экзотическая восточная кухня, далее следует чаепитие с десертами. Гостей принято усаживать на почетный «төр», обычно это место, расположенное как можно дальше от входа в комнату. В традиционной круглой юрте төр находился напротив двери «сықырлауық». Любые просьбы гостей принято обсуждать после угощений, обычно надо дождаться слов хозяина или хозяйки «Бұйымтай бар ма?», что подразумевает «маленькое желание».

Важным блоком явлется «тыйым» или табу. Эти запреты обычно короткие, касаются всех сфер жизни, вроде «Не рви зелень» или «Не стой на пороге». Среди них к нормам этикета относятся следующие примеры:

  • Нельзя делить хлеб одной рукой, есть лежа или на ходу, звучно пить или громко жевать. Также не стоит есть слишком горячую еду. Нельзя пристально смотреть на человека, который ест.
  • Табу: перешагивать через дастархан (букв. скатерть, еще означает накрытый стол, раньше кочевники ели за столами с низкими ножками, прим.авт.); лезть к блюду, которое стоит перед человеком.
  • Застолье не начинается, пока блюда не отведает старший по возрасту. Нельзя уйти из-за стола или перестать принимать пищу задолго до гостей; есть одному, если рядом люди, принято угощать; не стоит убираться, если дома гости. Дурной тон – опаздывать в гости или не приходить, если уже пригласили.
  • Проходить между двух беседующих людей, обращаться к собеседнику сразу на «ты», как считали казахи, признак бескультурия.
  • Нельзя хлопать дверью или пинать ее, разговаривать через порог.
  • Говорить излишне громко, заводить пустые и бессмысленные разговоры – признак скудного ума, считали предки.
  • Нельзя сажать девушек у порога.
  • Неприлично кормить грудью при незнакомцах.
  • Нельзя зевать или смеяться человеку «в лицо», потягиваться прилюдно; смеяться или издеваться над людьми.

Названные три направления – столпы казахской поведенческой философии. Этим мы затронули лишь вершину айсберга, так как нюансов современного казахстанского этикета очень много. Знание хотя бы элементарных вещей, как и само понятие этикета, несут гармонию во взаимоотношения людей.

Похожие материалы