Как казахская мифология оживает в современном фэнтези: интервью с писательницей Дарьей Акуловой
Айгерім Бәбіш Журналист El.kz
Казахская мифология, с её яркими образами и глубокими традициями, остаётся недооценённым сокровищем мировой литературы. Казахстанская писательница Дарья Акулова вдохнула новую жизнь в этот культурный пласт, создав фэнтези-роман «Семь бед и змеиный завет». В интервью El.kz она поделилась историей своего творческого пути, источниками вдохновения и процессом работы над книгой, которая переносит читателей в альтернативный мир средневековой Центральной Азии.
Как начался ваш путь к писательству, и почему вы выбрали эту профессию?

Предоставлено Дарьей Акуловой
Писательство вошло в мою жизнь ещё в школьные годы, когда в 12–13 лет я сочиняла истории для друзей. Потом был перерыв в 11 лет, когда я вообще не писала., но страсть к творчеству вернулась и уже не отпускала. Думаю, это не я выбрала быть писательницей — писательство само выбрало меня!
Что вдохновило вас на создание романа «Семь бед и змеиный завет»? Была ли какая-то личная история или опыт, ставший отправной точкой?
Идея родилась из желания показать богатство культуры моей родной страны, которая, к сожалению, редко появляется в современной художественной литературе. Я обожаю фэнтези и, погружаясь в тюркскую мифологию, поняла, что это — настоящий кладезь идей, героев и мотивов. Так я решила создать историю, которая свяжет древние традиции с современными читателями.
Какой мир вы создали для героев своей книги?

Предоставлено Дарьей Акуловой
Действие романа разворачивается в альтернативном Казахском ханстве средневековой Центральной Азии, где читатели из Казахстана узнают знакомые географические названия. Вместо традиционного деления на три жуза здесь существуют четыре ру: Беркуты, Волки, Лошади и Лебеди, разделённые из-за древнего конфликта между четырьмя братьями. Отношения, между ними на протяжении веков сохраняются напряжёнными, и единство сохраняется лишь формально. У каждого ру свои «фирменные» цвета в одежде, причёски, манеры поклонов. Кроме того, каждое ру владеет магией стихий: Беркуты управляют воздухом, Волки — землёй, Лошади — огнём, а Лебеди — водой. Стихиями повелевают бақсы — шаманы, которые также связывают мир живых аруахами (духами предков).
Как вы готовились к написанию книги, вдохновлённой казахской мифологией? Где искали материалы?
Я собирала информацию из разных источников: статей, сканов редких книг, диссертаций. Вспоминала казахские сказки и советовалась с друзьями. Тюркская мифология оказалась настолько богатой, что её образы легко легли в основу фэнтезийного мира.
Кто главные герои вашей книги, и есть ли среди них ваш любимчик?

Предоставлено Дарьей Акуловой
В центре сюжета — четыре героя с уникальными судьбами:
- Инжу из ру Лебедей. Она должна была стать бақсы, но не получила этот дар. Её долго считали проклятой, но она не знает, что ей уготована иная судьба. В поисках ответов Инжу сбегает из аула.
- Айдар из ру Беркутов — друг детства Инжу. Их аулы, находящиеся в соседстве по кочёвкам, дружили, несмотря ни на что. В детстве ребята даже договорились пожениться, несмотря на запрет браков между разными ру. Неожиданно Айдар становится первым мужчиной-бақсы в мире, где эта роль принадлежит женщинам. Он не готов к такой ответственности и сталкивается со внутренним сопротивлением и непринятием себя.
- Арлан из ру Волков — таинственный охотник на нечисть (что-то вроде казахского Ведьмака). Его случайная встреча с Инжу и Айдаром затягивает его в их приключения. Серьёзный и загадочный, он завоёвывает сердца читателей и самой Инжу.
- Нурай — сирота, воспитанная китайским оружейником из Тараза. Ловкая воительница, владеющая двумя кинжалами, скрывает тайны своего прошлого. Пойманная на краже, она заключает сделку с героями: учит Инжу боевым навыкам в обмен на молчание.
Каждый из них уникален, но вместе они находят в друг друге семью.
Какие элементы казахской мифологии вы использовали в романе? Какие мифы особенно вас вдохновили?
В книге отражены основы тенгрианства: вера в духов предков, гармония с природой, укрепление силы рода. Герои в молитвах обращаются к божествам Тенгри, Умай, Жер-Су. Среди мифологических мотивов — великан-людоед Тобекоз, поиски вечной жизни Коркыта-ата, змеиный хан Бапы. Герои также встречаются с мифологическими существами вроде айдахара, тулпара, күлдіргіш и албасты.
Как вы адаптировали древние мифы для жанра фэнтези? Сталкивались ли с трудностями при совмещении традиционных элементов с жанровыми ожиданиями?
Мир моей истории средневековый, так что адаптации было минимум Тюркская мифология идеально сочетается с фэнтези благодаря своей образности и магической атмосфере, так что трудностей почти не было.
Почему казахская мифология может привлечь международную аудиторию? В чём её уникальность?
Казахская мифология до сих незаслуженно непопулярна. Её аутентичные и пугающие существа — что-то новое для поклонников фэнтези и хоррора. Концепции рода, чести, накопления құт и связи с духами предков открывают новый взгляд на духовность и дают простор для воображения.
Как вы организуете процесс написания? Планируете ли сюжет заранее, или история развивается спонтанно?

Предоставлено Дарьей Акуловой
У меня нет особых ритуалов. Я всегда знаю финал истории и планирую ключевые сюжетные повороты, но не расписываю сюжет до мелочей. Это позволяет фантазии свободно связывать основные события, создавая гармоничную историю.
Как вы справляетесь с творческими кризисами?
Творческого кризиса пока не было, но выгорание случалось из-за необходимости совмещать писательство с работой, семьёй и продвижением. В такие моменты важно не винить себя и дать себе отдых.
Какие авторы или произведения вас вдохновляют? Есть ли литературные ориентиры?
Меня вдохновляет не конкретный автор, а сам процесс творчества в разных сферах. Из каждой можно что-то почерпнуть для себя. Приятно удивляешься идеям и результатам работы других — чудесные творческие люди вдохновляют.
Планируете ли вы продолжение «Семи бед и змеиного завета»?

Предоставлено Дарьей Акуловой
Да, это первая часть трилогии, которая будет переиздана издательством «Полынь» в конце 2025 года. Третий, заключительный том, уже в работе, и вся трилогия выйдет в этом издательстве.
Какие советы вы бы дали начинающим писателям из Казахстана?
Не бойтесь проявлять себя, пишите регулярно, а не только по вдохновению. Позволяйте себе ошибаться и отдыхать. Читайте и пишите много, но главное — любите своё творчество. Если вы сами не полюбите свою историю, как в неё влюбятся читатели?
Мы благодарим Дарью за увлекательное интервью, её искренность и страсть к творчеству. Желаем ей неиссякаемого вдохновения, новых литературных высот и успехов в завершении трилогии!
Ранее мы писали о казахской мифологии

