«У нас нет органа, кто контролирует качество книг»

5 Апреля 2022, 18:17 2885

Праздник в честь Международного дня детской книги «Кітаппен әлем мейірімді және жарқын» провела Централизованная библиотечная система города Нур-Султан. Творческая интеллигенция и библиотекари столицы поговорили за круглым столом о проблемах библиотек и детской литературы.

2 апреля в день рождения Г.Х. Андерсена весь мир отмечает праздник Международный день детской книги. Программа мероприятия, которое состоялось в столичной ЦБС была насыщенной и нацелена на широкий круг читателей, в первую очередь на самых маленьких читателей и их родителей. Сначала для гостей провели экскурсию в городской детской библиотеке №5.  


«В связи с обстановкой в мире был период, что мы с читателями общались онлайн. Когда пандемия пошла на спад, нам захотелось провести международный день детской книги весело, празднично, красочно вместе с нашими читателями. Действующий в Центральной детско-юношеской библиотеке кукольный театр «Еркетай» представил постановку мини-спектакля «Өтірік өрге басама» по мотивам отрывка из книги Толымбека Абдрайымова «Ала бұға аулаған күн». Детская писательница Зауре Туреханова провела мини-викторину «Тапқыр болсаң тауып көр» по своей сказке. Была представлена мульт – лаборатория, где были показаны казахстанские анимационные мультфильмы, способствующие пропаганде национальных ценностей, культурному воспитанию детей, вызвавшие интерес взрослых и юных читателей», – рассказывает методист библиотеки Ляззат Хайруллакызы.

На празднике маленькие читатели смогли весело провести время: поиграть с аниматорами, почитать сказки с библиотекарями, посмотреть мультфильмы и даже пообщаться с режиссером-мультипликатором Жанибеком Оразалы.


Партнеры Централизованной библиотечной системы, казахстанские издательства подготовили для гостей мероприятия книжную выставку, где любой желающий мог приобрести интересную для себя книгу. А творческая мастерская «Школа Солнца» продемонстрировала для детей мастер-класс по выполнению декоративно-прикладного искусства. Для читателей с нарушениями зрения Специализированная библиотека для незрячих и слабовидящих граждан провела обзор декоративных поделок, а также особенные гости могли прослушать различные аудиокниги. 


«Цель мероприятия - популяризация чтения среди подрастающего поколения, творчества детских поэтов и писателей, сохранение нашего духовного наследия», - говорит сотрудник библиотеки.


В рамках недели детской книги в онлайн формате на странице Instagram @kitap_qala_reserve проводился розыгрыш «Книжные именины», были подведены его итоги и выбраны 10 победителей. 

«Нам хочется пополнить наши фонды новыми книгами, чтобы читателям было интересно в библиотеке, чтобы их тянуло к чтению. Для популяризации и продвижения детского чтения, надо чтобы было много интересных книг наших современных авторов и библиотеки пополнялись новым оборудованием, технологией, инновациями и техникой», -  отмечает она.

За круглым столом собралась творческая интеллигенция - поэты, писатели, журналисты: Нурлан Калка, Баянгали Алимжанов, Даулеткерей Капулы, Толымбек Абдрайымов, Жади Шакенулы, Динара Оразбекова, Зауре Туреханова, Татьяна Никитина, учитель Роза Тугелбайкызы и представитель издательства «Фолиант» Гульзат Акжолова, чтобы обсудить вопросы и проблемы детской литературы, ее будущего, меры поддержки чтения в рамках проекта «Читающая нация». 

С приветственным поздравлением мероприятие открыла директор КГУ «Централизованная библиотечная система» города Нур-Султан Гульбадан Мадибаева. По ее словам, в столице 18 городских библиотек из них пять детских.

«Последние три года улучшилось комплектование библиотек, в фонде 53 тыс детских книг из них 23 тыс на казахском языке», - отметила она. 

Модератором круглого стола выступил председатель филиала Союза писателей Казахстана в городе Нур-Султан Даулеткерей Капулы. По его воспоминаниям он практически вырос в окружении книг, в стенах школьной библиотеки.

«Наша мама была директором школьной библиотеки около 30 лет. В нашем ауле не было детского сада. Мы ходили в библиотеку, разглядывали там рисунки, книги, выросли в этой атмосфере запаха книг. Наш отец был учителем казахского языка и литературы. Все четыре угла дома были полны книг», - говорит он.

Даулеткерей Капулы рассказал о закрытии библиотек в городе в прошлом, о том, что сейчас им вновь уделяется внимание, о нехватке учебников казахской литературы для детей, они давно не издавались, и надеется, что на это обратят внимание. Считает, что если мы не будем привлекать молодое поколение к чтению, то они совсем перестанут читать.

«Сегодня проходит очень важное мероприятие. Нам надо поднимать культуру книги, воспитывать и привлекать молодое поколение к чтению. Писать произведения для детей очень сложно, надо учитывать их психологию, взгляды на мир, не каждому писателю это под силу. Как сказал Президент нашей страны, нынешний год посвящен детям. Наша обязанность поддерживать детских авторов, детскую литературу», - подчеркнул модератор, выразив свою благодарность писателям. 

Поэт Нурлан Калка отметил, что, если бы проводилось больше таких мероприятий было бы хорошо, рассказал о недавнем выпуске антологии казахстанских писателей. 

«Нам нужно большое здание для детской библиотеки, написать письмо по этому поводу и собрать подписи, поднять этот вопрос перед депутатами», - предложил он участникам события. 

Писатель Баянгали Алимжанов был приятно удивлен заинтересованностью и игрой актеров детского кукольного театра. 

«Было бы хорошо, если бы по произведениям авторов делали постановки в театрах, снимали фильмы, мультфильмы. Когда мы были маленькими, то все читали книги, мировую литературу. Какую книгу прочтет ребенок, таким человеком он станет в будущем. У нас нет органа, проверяющего качество книг, нет текстовой цензуры, мы не знаем, что пишется в книгах для детей. Меня приглашают на различные мероприятия, но я не всегда могу в них участвовать. Однако, когда меня приглашают на встречи с детьми по теме детской литературы, то я обязательно прихожу. Я друг библиотек.  К сожалению, у нас нет связи между писателем - читателем – библиотекой, надо ее наладить», - говорит Баянгали Алимжанов.

Он подарил библиотеке свои авторские книги, одной из которых была повесть «Капля» и рассказал о том, что во время пандемии сам снял детский фильм в ауле, используя для этого два мобильных телефона.

Писатель Толымбек Абдрайымов поделился наблюдением о том, что у нас день учителя празднуется один раз в год, а в Японии для учителя каждый день является праздником, потому что там его высоко ценят, уважают и почитают.

«Казахская литература – это дух, душа, кровь нашего народа, которые отражены в песнях Махамбета, в произведениях Абая, Шакарима. Без качественной литературы мы никуда не продвинемся, не вырастим. Литература должна быть красивой, она должна поднимать дух, воспитывать в детях патриотизм», - подчеркнул он.

Поэт Динара Оразбекова попросила обратить внимание присутствующих на то, что современному автору трудно найти хорошее издательство с доступными ценами. 

«Он сам зачастую занимается публикацией и распространением своих произведений. Ему нужна поддержка Союза писателей и государства. Писатели, поэты мало информированы о проходящих встречах, мероприятиях, фестивалях. Из-за высоких цен книги доступны не каждому ребенку. Необходим закон или программа, которые бы кардинально изменили нынешнее положение писателей, поэтов, художников-иллюстраторов, переводчиков. Современным авторам необходима доступная публикация в детских журналах, газетах. Надо провести исследование, мониторинг на спрос литературы юными читателями. Должен быть орган и цензура по показу на телевидении программ и мультфильмов для детей. Хорошо бы выпустить сборник или антологию сказок ныне современных казахстанских писателей при поддержке Союза писателей, библиотек, государственных органов», - отметила Динара.  

Писатель Зауре Туреханова предложила сделать послабления издательствам от налога, чтобы снизить цены на детские книги. Она отметила, что нам не хватает детских казахоязычных ресурсов, контентов, сайтов, аудиокниг, книг. 

«Мы открыли волонтерский  сайт "Сөз отау" приобрели домен. Как купили домен его численность достигла 1800 человек, читатели из США, Ирландии, Польши, Германии и других стран. Это показывает, что есть спрос и читатели тоже», - сказала Зауре. 

Педагог Роза Тугелбайкызы предложила проводить в библиотеках и театре встречи с юными читателями в виде совместного чтения «Бабушкиных сказок».  

Татьяна Никитина детские книги начала писать из-за детей и внуков. Ей нравится быть с ними на одной волне. До пенсии, она долгое время работала в Управлении культуры. 

 «Детская литература всегда была по остаточному принципу насколько слышала и знаю. Детских книг немало, вопрос стоит о качестве. Не каждая детская книга вызывает интерес у ребенка. Мне кажется, что надо писать о том, что окружает детей, где-то с юмором, где-то с какими-то фразами, которые понятны современному ребенку. Если произведения устарелые, детям надо разъяснять. Дочь мне всё время говорит: «Мам, не употребляй слова, которые им не понятны». Я иногда спорю и говорю: «Объясни им». Какое-то не понятное слово должны объяснить взрослые», - рассказывает Татьяна.

Поэт считает, что проблемы детской литературы, в том, что авторам не хватает хороших переводчиков, а читателям семейных библиотек.

 «У нас нет органа, кто контролирует качество книг. Издается все, что оплачивается. Переводчики детской книги востребованы, но их мало. У меня был замечательный переводчик Жумагалиев, говорят, что он перевел мои стихи очень хорошо, даже лучше, чем оригинал. Желаю, чтобы всем так повезло», - говорит она.

Автор полагает, что у нас все впереди, потому что видит, какой интерес появился к детским библиотекам в Республике. 

«Я была на форуме, посвященном детским библиотекам. Особенно дети хотят, чтобы были детские библиотеки. Потому что они там не только читают, но и общаются, рисуют, узнают что-то новое. Наши библиотеки устарели, речь идет о современной библиотеке и уже есть проекты. Меня удивило выступление мам, которые говорят: «Мой ребенок хочет прийти, почитать, чтобы там было спокойно, предложили выпить какой-то напиток, чтобы ему там нравилось». Я была удивлена, потому что многие дети сидят в сети. С раннего возраста им дарят телефоны и их, потом не вытащишь, а тут, когда была пандемия, видимо она показала, нашим семьям, что читать книги лучше, чем сидеть в сети, портить глаза и от этого у ребенка гораздо меньше развивается воображение. Когда ребенок читает книгу, а мудрый взрослый находится рядом, то он набирается настоящей мудрости. А в сети чего только нет, ее называют помойкой. Поэтому я рада, что сейчас происходят изменения в сети библиотек», - рассказывает она.

Татьяна говорит, что есть дети, которых не нужно заставлять читать, они наоборот пристают к родителям, чтобы те купили им книжки, есть такая категория детей, их надо внедрять в коллективы, чтобы они развивали своей увлеченностью коллектив. 

«Я помню меня с подвигла читать моя подруга-отличница. Она много читала и рассказывала мне довольно взрослые произведения. Мне ничего не оставалось, как находить их самой и читать. Этим должны заниматься учителя наряду с библиотекарями. И устраивать форумы, как сегодня», - вспоминает она. 

Татьяна отмечает, что у юных читателей всегда хорошо работает воображение: «Я думаю, прочитав книгу какого-нибудь писателя, они могли бы ее дополнить своими мыслями и представлениями, это в первую очередь было бы полезно для писателя, чтобы следующий раз он учел, что хотят видеть юные читатели».

Подводя итоги мероприятия писатели и все его участники  выразили надежду на успешное развитие детской литературы в Казахстане.

Фото предоставлены организаторами мероприятия

Дина Ораз
Поделитесь: