5 Июня, 11:58
Братская любовь: как правители Тюркского каганата Бильге и Культегин делили властьВ российских магазинах появились продукты, ранее принадлежавшие Henkel, но уже с калькированным (буквальным) переводом на русский язык. Дизайн брендов компании остался узнаваемым, но новый владелец привнес русифицированные названия на кириллице. Среди них шампуни «Шаума» и «Сьесс», гель для душа «Фа», стиральный порошок «Персил», кондиционер для белья «Вернель» и средства для мытья посуды «Сомат», передает ИА El.kz.
Henkel, немецкий химико-промышленный концерн, реорганизовал свой бизнес в России и начал действовать как самостоятельная компания под названием Lab Industries. Несмотря на то, что сделка по продаже российского подразделения не была завершена, с апреля в магазинах начали появляться товары с русскоязычными названиями.
Читайте также:
5 Июня, 11:58
Братская любовь: как правители Тюркского каганата Бильге и Культегин делили власть5 Июня, 09:02
Как одевались модницы Золотой Орды: шёлк, бокка и золото степной аристократии4 Июня, 09:08
В Алатау дроны будут доставлять людям посылки3 Июня, 12:22
Как получить участок под ЛПХ в Казахстане в 2026 году