5 Июня, 11:58
Братская любовь: как правители Тюркского каганата Бильге и Культегин делили властьНа 23-ой Международной Вильнюсской книжной выставке представлены роман-эпопея «Путь Абая» Мухтара Ауэзова, роман «Возвращение учителя» Ануара Алимжанова и сборник казахских народных сказок, переведенные на литовский язык и изданные Посольством Казахстана в Литве и издательским домом «Жара», передает ИА Еl.kz со ссылкой на пресс-службу МИД РК.
Посетители выставки проявили интерес к представленным книгам, отмечая большую работу по переводу и переизданию произведений казахстанских классиков литературы. Проводимая Посольством и издательским домом «Жара» работа направлена на расширение знаний литовских читателей о культуре и истории казахского народа, его душе и судьбе.
Вспоминая историю переиздания романа «Путь Абая», литовский издатель Айдас Жандарис рассказал о том, как семья выдающегося казахстанского художника Евгения Сидоркина предоставила возможность использования в книге оригинальных иллюстраций знаменитого графика, выполненных специально к первому изданию романа в 1960 году.
5 Июня, 11:58
Братская любовь: как правители Тюркского каганата Бильге и Культегин делили власть5 Июня, 09:02
Как одевались модницы Золотой Орды: шёлк, бокка и золото степной аристократии4 Июня, 09:08
В Алатау дроны будут доставлять людям посылки3 Июня, 12:22
Как получить участок под ЛПХ в Казахстане в 2026 году