Достучаться до близких: я слышу и понимаю

14 Апреля 2017, 14:41 9449

В Костанае готовят проект, который изменит жизнь слабослышащих

В Костанае готовят научное исследование, которое может изменить жизнь казахскоязычных слабослышащих.
Представьте себе, человек стоит перед камерой и показывает движение жестового языка, которым пользуются слабослышащие и неслышащие. Каждое движение кисти и каждое сложение пальцев означает определенное слово. Камера считывает жесты, которые показывает человек, и передает их в систему компьютера. Компьютер преобразует их в текст, который можно прочитать на экране монитора.

По сути, это означает – напечатать текст жестовым языком. Нереально и выглядит как сюжет научной фантастики? Отнюдь. Именно над тем, чтобы это стало реальностью работает кандидат технических наук Костанайского государственного университета им.Байтурсынова Сауле Кудубаева и ее студенты. Занимаются они этим с 2013-го года и уже успели добиться определенных успехов. 

- Казахский жестовый язык существует, на самом деле, давно и им пользуются во всех регионах, но мало, кто знает, что помимо основного языка существует еще и дактикль- специализированный язык слабослышащих, - говорит Сауле Альжановна. - В жестовом языке ведь нет имен, названий населенных пунктов или аббревиатур вроде ЦОН. Каким образом слабослышащему показать имя «Майра» или город «Костанай»? Для этого и необходим дактиль в котором каждое движение означает определенную букву. Имя таким образом можно показать по буквам.

Поэтому, первым шагом, которые мы сделали, когда взялись за эту тему – это разработали сайт surdo.kz, в котором можно найти конкретные видео уроки по казахскому жестовому языку, а также программу дактиль.кз – электронный учебник по казахскому буквенному жестовому языку. 

Видео уроки – это уникальный контент этого сайта, разработанный и записанный в Костанае с помощью известного сурдопереводчика Самал Нурымовой. Сайт предназначен как для самих людей с дефектами слуха, так и для  их близких, которые хотят выучить язык и общаться со своим родным человеком, имеющим такой недуг. На сайт и на программу патент уже получен. Все это – общая работа – студентов и магистрантов кафедры информатики КГУ им.Байтурынова. А вот на следующие проекты получить патент еще предстоит, потому что разработаны они совсем недавно. Это электронная клавиатура с казахским дактилем и мобильная версия сайта surdo.kz.

- На своей электронной клавиатуре мы расположили жесты означающие ту или иную букву на место этой буквы, которое она занимает на традиционной клавиатуре, - говорит Сауле Кудубаева, - Человек запускает эту программу и если он владеет дактилем, то может печатать полноценные слова.  

С переходом казахского языка на латиницу, по словам Сауле Альжановны, у проекта проблем не возникнет. Просто кириллица будет замена на латиницу в электронном учебнике и на электронной клавиатуре. Сейчас перед ними стоит другая задача – разработка той самой программы, которая распознавала бы жест через камеру и преобразовывала его в текст. 

- Оказывается, как в разговорной речи люди допускают ошибки в ударении или заикаются, так и в жестовом языке одно и то же движение два человека могут показывать по-разному. Нам для программы нужен был эталон, и мы взяли за основу движения Самал Нурымовой, объясняющуюся на жестовом языке. Пока наша программа умеет следующее – человек подходит к камере и показывает жест, а программа выдает, на сколько процентов он соответствует эталонному жесту, который изображает Самал. В скором времени перейдем и к преобразованию в текст. Мои студенты и магистранты на основании этих исследований пишут дипломные работы и диссертации. 

А началось все с Московского института проблем управления. В 2013 году студенты из Костаная приехали туда на стажировку и встретили в одной из лабораторий неслышащую сотрудницу. И в лаборатории работали технологии,  подстроенные под эту девушку, которая оказалась дочерью одной из преподавательниц. Девочка с детства прониклась духом лаборатории и очень хотела там работать, ради этого получила высшее образование. Костанайцы решили разработать эти технологии на казахском языке.

- Если у человека математический склад ума, то не так важно есть ли у него дефекты слуха. У людей с ограниченными возможностями тоже должна быть возможность реализовать себя и первый шаг к этому – жестовый язык и новые технологии, которые могут облегчить их жизнь. Поэтому мы, вдохновившись опытом коллег,  и решили заниматься этим у нас. 

По словам Сауле Альжановны, просто интересный технический проект со временем превратился в настоящую гуманистическую идею, которую студенты и преподаватели несут через свою жизнь 

- Как и большинство людей, я раньше просто не замечала, если по улице идет глухой человек. Сейчас я их сразу вижу и даже понимаю их. Нам еще предстоит много работы, но мы выбрали цель и идем к ней
Конечно, у них есть мечта о том, чтобы получить оценку проекта у зарубежных коллег, подключить более мощные технические ресурсы. Для этого нужно финансирование, а его пока нет. Но они не сдаются. Верят, что проект мечты приведет ко многому. 
 

Поделитесь: