7 Июля, 09:00
Эколог назвал самый чистый пляж Казахстана: почему в списке нет БоровогоПерспективы дальнейшего сотрудничества Казахстана и Японии в сфере культуры обсуждены в ходе встречи министра культуры и информации Аиды Балаевой с Чрезвычайным и Полномочным Послом Японии в РК Джун Ямадой, передает El.kz со ссылкой на Министерство культуры и информации.
Аида Балаева поздравила Посла с Днем культуры, который в Японии отметили 3 ноября.
«Высокая степень взаимного доверия и партнерства за 30 лет дипломатических отношений заложила прочную основу для развития японско-казахстанских отношений в различных сферах, в том числе, в сфере культуры, кинематографии, межконфессиональном согласии. Обмен культурой играет важную роль в укреплении дружбы и взаимопонимания между народами», - отметила министр, добавив, что казахстанская культура имеет богатое наследие, которое можно и нужно представить японской аудитории, а также найти общие точки соприкосновения с японской культурой.
В свою очередь Джун Ямада выразил готовность к активному развитию партнерских отношений и расширению культурного обмена между двумя странами.
«Успешные проекты есть, в их числе казахстанско-японский фильм «Конокрады», который был снят в 2019 году. Мы заинтересованы в продвижении и реализации подобных проектов и намерены поддержать все ваши предложения», - заверил Посол.
«Глава государства подчеркивает особую важность сферы креативной индустрии в воспитании подрастающего поколения. В этой связи нам интересен ваш опыт, а также технологии и последние тенденции в сфере киноиндустрии и анимации. Для развития данных направлений в Казахстане имеются все условия, но актуальным остается вопрос подготовки кадров. Мы готовы к взаимообмену и взаимообогащению», - подчеркнула Аида Балаева в завершение встречи.
7 Июля, 09:00
Эколог назвал самый чистый пляж Казахстана: почему в списке нет Борового3 Июля, 14:09
Казахстанцы смогут избавиться от кредитов через одно приложение1 Июля, 11:19
5 женщин-воинов древности, которых боялись великие империи1 Июля, 10:45
Тәуке хан и “Жеті жарғы”: как степь удерживала порядок