27 Июля 2018, 05:03
В сентябре 2012 года в Национальной библиотеке Республики Казахстан при отделе «Қазақстан кітаптары» был организован депозитарий Ассамблеи народа Казахстана. Сегодня благодаря его работе происходит формирование и популяризация фонда научных трудов, исследований казахстанских авторов в области межэтнических и межконфессиональных отношений.
В интервью нашему сайту руководитель группы отдела «Қазақстан кітаптары» Гульнар Бахтыгереева подробно рассказала об идее создания данного книжного хранилища, его литературном фонде и познавательных мероприятиях, которые привлекают внимание не только представителей различных этнокультурных объединений города и страны, деятелей науки, но и студентов различных вузов страны.
«Идея создания депозитария принадлежит научно-экспертной группе, действующей при Ассамблее народа Казахстана и базирующейся в Институте философии, политологии и религиоведения Министерства образования и науки РК. Его членами являются ученые научных и образовательных организаций — политологи, социологи, а также руководители этнокультурных объединений города Алматы, — рассказывает Гульнар Махметовна. — Членами научно-экспертной группы было предложено сконцентрировать литературу, научные труды и другие документы по межэтническим вопросам в общедоступной библиотеке с целью расширения читательской аудитории».
— Гульнар Махметовна, что собой представляет депозитарий Ассамблеи?
— Это постоянно действующая в открытом доступе выставка литературы на казахском, русском, уйгурском, татарском и украинском языках из фондов Национальной библиотеки Республики Казахстан и материалы Ассамблеи народа Казахстана города Алматы.
— Каков книжный фонд Депозитария на сегодняшний день?
— В составе фонда — книги (665 экземпляров), журналы (36), газеты (12). Фонд представляет историю и современную жизнь казахстанцев различных национальностей, материалы, раскрывающие процессы депортации народов в Казахстан, их размещение, развитие духовной культуры, традиции, искусство, а также труды исследователей в области межэтнических и межконфессиональных отношений, художественные произведения известных казахстанских писателей, таких как Бельгер, Шухов, Щеголихин, Цой, Янушкевич и других. Если говорить более подробно, фонд Депозитария представлен в пяти разделах. Первый — история этноса. Здесь можно найти замечательный обзорный материал об истории каждого народа, проживающего на территории Казахстана, познакомиться с деятельностью Ассамблеи народа Казахстана и культурных центров. Второй — культура и искусство народа. В этом разделе собраны материалы об истории культуры, искусстве, фольклоре, традициях, обычаях, обрядах народов, проживающих на территории республики. Также можно ознакомиться с современной жизнью народа. Например, в книге «Дружба — бесценное достояние» представлена самобытность духовной и социально-культурной жизни народа Казахстана, описывается вклад каждого этноса в общую сокровищницу человеческой цивилизации. Третий раздел — межэтнические отношения. Здесь можно увидеть материалы, раскрывающие темы народностей, населявших территорию древнего Казахстана, их исторической связи с казахским народом, а также труды в области современной этнополитологии. Четвертый — художественная литература. Это произведения известных казахстанских писателей. И, наконец, пятый раздел — этносы Казахстана в печати. На страницах журналов и газет можно ознакомиться с жизнью, культурой, бытом и традициями этнических групп Казахстана.
— Происходит ли пополнение фонда новой литературой?
— Безусловно. Он постоянно пополняется изданиями, переданными этнокультурными объединениями города Алматы (русским, татарским, уйгурским, греческим, осетинским, украинским, узбекским, корейским, кыргызским этнокультурными центрами), частными лицами, путем отбора новой литературы в отделе хранения фондов Национальной библиотеки РК. Пополнение фонда происходит также путем дарения КГУ «Қоғамдық келісім» аппарата города Алматы.
— На каких языках представлена литература в депозитарии?
— Литература поступает на девяти языках народа Казахстана. В основном же это казахский и русский языки. Если к нам приходят книги на других языках, например, на персидском, корейском, мы передаем их в отдел мировой литературы Национальной библиотеки.
— Есть ли оцифрованная литература в фонде депозитария?
— Да, коллекция представлена и в электронном формате в Казахстанской национальной электронной библиотеке (www.kazneb.kz). В большей степени это книги по истории депортации народов в Казахстан.
— Какие мероприятия проводятся при депозитарии АНК?
– У нас организуются тематические выставки, выездные книжные экспозиции в Доме дружбы, акимате города Алматы, на площади имени Абая, посвященные государственным знаменательным праздникам, памятным и юбилейным датам известных казахстанских писателей, презентации новых книг казахстанских авторов. Например, за последние годы были презентованы следующие книги: учебник для вузов «История Казахстана» Г. В. Кана, «Эссе о творчестве» С. П. Космериди, «Дагестанцы в Казахстане» М. З. Увайсов, энциклопедический словарь «Татары в Казахстане» и другие.
Недавно, а именно 16 июля, в зале им. Н. Даулетовой при Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги известного публициста, руководителя Канцелярии Президента Махмуда Касымбекова «Нурсултан Назарбаев. Биография». Данная книга представляет жизненный путь президента страны от простого сельского юноши до национального лидера. Она была издана на языке дари (фарси). Вместе с презентацией прошла церемония передачи в дар книг и журналов депозитарию от Афганского центра «Ариана». Примечательно, что ранее книга была издана на английском, немецком, французском, китайском, арабском, венгерском, турецком, сербском и корейском языках.
Для копирования и публикации материалов необходимо письменное либо устное разрешение редакции или автора. Гиперссылка на портал Ассамблеи народа Казахстана обязательна. Все права защищены Законом РК «Об авторском праве и смежных правах». Для авторизации обратитесь по адресу assemblykz.2016@gmail.com.