Қандастар Ассамблея

81-летний англичанин заговорил на другом языке, проснувшись после приступа

03.01.2013 1655
81-летний британец Алун Морган (Alun Morgan) чрезвычайно удивил лекарей, когда пришёл в себя после мощного приступа. Когда мужчина проснулся, он заговорил на валлийском языке без упора, а познания британского у него пропали. Не так издавна Алун Морган перенес сильный инсульт, три недели нахадился в коме, а когда пришел в себя, то начал произносить какие-то непонятные слова. Оказалось, что он начисто забыл родной английский, зато вспомнил валлийский, относящияся к британской группе кельтских языков. В далеком 1944 году, двенадцатилетним мальчиком Алун был эвакуирован в Уэльс к бабушке и провел там около года. Больше он Уэльс никогда не возвращался. Не смотря на то, что люди вокруг него разговаривли на валийском, сам он языка не учил и вообщем не запомнил ничего. «В Уэльсе я прожил недолго, так как меня эвакуировали туда во время войны, а сейчас я чувствую себя, как словно я родился там» — сказал мужчина газете Telegraph. «Равномерно ко мне ворачиваются английские слова, но переучивание даётся с трудом». Лекари произнесли, что у мужчины вышло нарушение речи (асфазия Брока), и в его мозгу произошли некие конфигурации. Врачи считают, что валлийский язык, который Морган слышал в детстве, подсознательно запомнился, и эти воспоминания проснулись в итоге приступа, и заверили, что английский к нему постепенно вернется. Пока шел процесс, Алун Морган запасся словарем, чтобы правильно произносить неизвестно откуда вспомненный валлийский, а главное — понять, что он сам говорит. Схожий вариант произошёл в прошедшем году – жительницы Шотландии после приступа начала беседовать с иностранным упором.

81-летний британец Алун Морган (Alun Morgan) чрезвычайно удивил лекарей, когда пришёл в себя после мощного приступа. Когда мужчина проснулся, он заговорил на валлийском языке без упора, а познания британского у него пропали.
Не так издавна Алун Морган перенес сильный инсульт, три недели нахадился в коме, а когда пришел в себя, то начал произносить какие-то непонятные слова. Оказалось, что он начисто забыл родной английский, зато вспомнил валлийский, относящияся к британской группе кельтских языков.
В далеком 1944 году, двенадцатилетним мальчиком Алун был эвакуирован в Уэльс к бабушке и провел там около года. Больше он Уэльс никогда не возвращался. Не смотря на то, что люди вокруг него разговаривли на валийском, сам он языка не учил и вообщем не запомнил ничего.
«В Уэльсе я прожил недолго, так как меня эвакуировали туда во время войны, а сейчас я чувствую себя, как словно я родился там» — сказал мужчина газете Telegraph. «Равномерно ко мне ворачиваются английские слова, но переучивание даётся с трудом».
Лекари произнесли, что у мужчины вышло нарушение речи (асфазия Брока), и в его мозгу произошли некие конфигурации. Врачи считают, что валлийский язык, который Морган слышал в детстве, подсознательно запомнился, и эти воспоминания проснулись в итоге приступа, и заверили, что английский к нему постепенно вернется. Пока шел процесс, Алун Морган запасся словарем, чтобы правильно произносить неизвестно откуда вспомненный валлийский, а главное — понять, что он сам говорит.
Схожий вариант произошёл в прошедшем году – жительницы Шотландии после приступа начала беседовать с иностранным упором.

Ұқсас материалдар