Классификация и подвиды

28 Маусым 2013, 04:23

Первое научное описание беркута под названием Falco chrysaëtos (Aquila chrysaëtos) было сделано шведским натуралистом Карлом Линнеем в 1758 году в 10-м издании его «Системы природы». Родовое название Aquila имеет латинское происхождение и буквально означает «орёл» (отсюда фр. aigle и англ. eagle), которое, в свою очередь, имеет общий корень со словом aquilus — тёмный. Видовое название chrysaetos происходит от двух древнегреческих слов — др.-греч. χρῡσός (золотой) и ἀετός (орёл — птица, посвящённая Зевсу). Беркут относится к семейству ястребиных (Accipitridae), роду орлов (Aquila). Согласно генетическому исследованию мтДНК, проведённому немецкими специалистами в начале 2000-х годов, ближайшими родственниками беркута по сестринской линии являются кафрский (Aquila verreauxii), клинохвостый (Aquila audax), ястребиный (Aquila fasciata, syn. Hieraaetus fasciatus) орлы, а также африканский вид Hieraaetus spilogaster. По интенсивности окраски оперения и общим размерам выделяют шесть подвидов беркута: A. c. chrysaetos (Linnaeus, 1758) — Евразия кроме Пиренейского полуострова и восточной и западной Сибири; A. c. canadensis (Linnaeus, 1758) — Северная Америка, до полуострова Нижняя Калифорния и пустыни Сонора; A. c. homeyeri Severtsov, 1888 — Пиренейский полуостров и Северная Африка, на восток до Турции и Ирана, Кавказ[1]; A. c. japonica Severtsov, 1888 — Япония и Корея, южные Курильские острова; A. c. daphanea Severtsov, 1888 — От южного Казахстана на восток до Маньчжурии и юго-западного Китая, включая северную Индию и Пакистан; A. c. kamtschatica Severtsov, 1888 — Восточная Сибирь, от Алтая до Камчатского полуострова. Этимология По мнению специалистов, русское название беркут, по всей видимости, пришло из тюркских языков — староузбекского börküt либо казахского bürküt. Известный немецкий языковед русского происхождения Макс Фасмер в словаре «Этимологический словарь русского языка» указывает на схожие названия в других языках из этой и других соседних групп — bircut в татарском, mörküt (или mürküt) на телеутском диалекте горноалтайского, bürgüd в монгольском. Так, в мифологии туркмен присутствует персонаж доисламского происхождения Буркут-баба (Буркут-дивана) — хозяин дождя, бог, вступающий в спор с самим Аллахом. Буркут-бабу просили вызвать дождь, он погонял облака плетью и вызывал гром и молнию. Название птицы закрепилось и в некоторых славянских языках — украинском беркут и польском berkut, bircut. Российские орнитологи Г. П. Дементьев и Н. А. Гладков в многотомнике «Птицы Советского Союза» указывают, что в валлийском языке существует слово bargud, которое жители Британских островов применяют по отношению к крупным хищным птицам. В толковом словаре Даля приводится ещё одно название птицы — холзан, которое в настоящее время почти не используется. Википедия

Первое научное описание беркута под названием Falco chrysaëtos (Aquila chrysaëtos) было сделано шведским натуралистом Карлом Линнеем в 1758 году в 10-м издании его «Системы природы». Родовое название Aquila имеет латинское происхождение и буквально означает «орёл» (отсюда фр. aigle и англ. eagle), которое, в свою очередь, имеет общий корень со словом aquilus — тёмный. Видовое название chrysaetos происходит от двух древнегреческих слов — др.-греч. χρῡσός (золотой) и ἀετός (орёл — птица, посвящённая Зевсу).

Беркут относится к семейству ястребиных (Accipitridae), роду орлов (Aquila). Согласно генетическому исследованию мтДНК, проведённому немецкими специалистами в начале 2000-х годов, ближайшими родственниками беркута по сестринской линии являются кафрский (Aquila verreauxii), клинохвостый (Aquila audax), ястребиный (Aquila fasciata, syn. Hieraaetus fasciatus) орлы, а также африканский вид Hieraaetus spilogaster.

По интенсивности окраски оперения и общим размерам выделяют шесть подвидов беркута:

Этимология

По мнению специалистов, русское название беркут, по всей видимости, пришло из тюркских языков — староузбекского börküt либо казахского bürküt. Известный немецкий языковед русского происхождения Макс Фасмер в словаре «Этимологический словарь русского языка» указывает на схожие названия в других языках из этой и других соседних групп — bircut в татарском, mörküt (или mürküt) на телеутском диалекте горноалтайского, bürgüd в монгольском. Так, в мифологии туркмен присутствует персонаж доисламского происхождения Буркут-баба (Буркут-дивана) — хозяин дождя, бог, вступающий в спор с самим Аллахом. Буркут-бабу просили вызвать дождь, он погонял облака плетью и вызывал гром и молнию. Название птицы закрепилось и в некоторых славянских языках — украинском беркут и польском berkut, bircut. Российские орнитологи Г. П. Дементьев и Н. А. Гладков в многотомнике «Птицы Советского Союза» указывают, что в валлийском языке существует слово bargud, которое жители Британских островов применяют по отношению к крупным хищным птицам. В толковом словаре Даля приводится ещё одно название птицы — холзан, которое в настоящее время почти не используется.

Википедия

Бөлісу: